Deutsch

штамп "Постійне проживання"

13.07.11 08:03
Re: штамп "Постійне проживання"
 
Axelissa коренной житель
Axelissa
в ответ malenkaj 12.07.11 22:48
Я готовила СОБ на замену паспорта еще давно, так что у меня легализация. Вам не надо легализацию, только апостиль, одной процедурой меньше.
Переводила его на Украине в своем родном городе, там сейчас в каждой нотариальной конторе предлагают услуги перевода, намного дешевле.
Для замены паспорта сдавала ксерокопию СОБа со всеми заверениями, переводами, приносила домовую книгу ( тех. паспорт на квартиру) и свой старый паспорт. Все
Но при выдаче нового паспорта попросили показать им св-во о разводе первого брака (брак в Германии у меня второй), без него не хотели паспорт отдавать.
Вот при переводе СОБа, я не указывала, как фамилия должна звучать, но она такая, что и пишется и читается одинаково по буквам.
 

Перейти на