Einbürgerungszusicherung
вы может не правильно поняли.
схема:
документ выдан немецким органом, на него сверху ставится апостиль (надо узнать ГДЕ это делать, в зависимости от типа документа СОР или например цузихерунг в разных местах делают).
затем вы приходите с документом на котором стоит апостиль к переводчику, и говорите, что вам нужен нотариальный перевод.
переводчик снимает копии и делает перевод. далее у этого же переводчика вы спрашиваете, ГДЕ поставить апостиль (т.е. у кого можно заверить, что этот переводчик реально допущен к таким переводам в германии). В зависимости, где сертифицировался этот переводчик в тот суд и отправляете заверенный перевод на апостилизацию.
т.е. по сути у вас 4 станции: немецкий амт (документ) - немецкий суд ( апостиль на документ) - переводчик (перевод на документ) - немецкий суд (апостиль на перевод).
станция 2 и 4 могут быть разными!