Deutsch

замена фамилии в укр. загран. паспорте

17.06.16 12:15
Re: замена фамилии в укр. загран. паспорте
 
MarKa3006 старожил
MarKa3006
в ответ zyzuk 17.06.16 12:04, Последний раз изменено 17.06.16 12:30 (MarKa3006)

Если Вы будете переводить в Украине - апостиль не нужен. Только сам СоБ должен быть апостилирован.

Консульство апостили не ставит! Что-то они такое Вам сказали, что диву даешься! шок

Если бы Вы переводили в Германии у присяжного, то апостиль ставит не консульство, а кто - скажет присяжный переводчик, скорее всего в суде, или еще где. При заверении перевода в консульстве апостиль тоже не ставится. зло

Апостиль на перевод спрашивают, но только это не на перевод, а на печать присяжного переводчика, если перевод в Германии. Если перевод украинский, то украинский (!) нотариус ставит печать - заверяя. С какого перепуга им это может понадобиться не ясно, это чушь. зло Апостиль легализирует иностранный документ, в то время при переводе в Украине перевод будет "родным"! Иностранным будет сам СоБ, и его Вы легализируете апостилем.

Вам стоит связаться с ними письменно, и уточнить детали, а то то, что Вам наговорили, попахивает некомпетентностью. Это, кроме того, что Вы заплатите лишние деньги, еще и требует времени. И если этого делать не нужно, то не нужно и тратить деньги и время.

Попробую тоже написать им, что ответят.

 

Перейти на