Вход на сайт
Поделитесь сроками выхода из Укр. гр-ва
1672026 просмотров
Перейти к просмотру всей ветки
SleepyLemur посетитель
в ответ vs1234 03.11.21 12:18
да, так как переводчик уже "легализован" немецкой стороной, то бишь он anerkannt, то и его переводы, печати и тд. являются легализацией документа, поэтому переводить надо у тех кто официально одобрен немецкой стороной и никаких апостилей не надо.
и касательно штандесамта, там этот вариант тоже проходит, по крайней мере, могу сказать касательно Гамбурга: "Geburtsurkunde mit Übersetzung durch einen vereidigten Dolmetscher"