Login
Поделитесь сроками выхода из Укр. гр-ва
1672026 просмотров
Перейти к просмотру всей ветки
Madina_2021 гость
in Antwort SleepyLemur 03.11.21 12:32
да, так как переводчик уже "легализован" немецкой стороной, то бишь он anerkannt, то и его переводы, печати и тд. являются легализацией документа, поэтому переводить надо у тех кто официально одобрен немецкой стороной и никаких апостилей не надо.
вы не совсем правы. В Дюссельдорфе к примеру нужно было перевести Zusicherung у Staatlich anerkannte переводчика, а потом этот перевод ещё и заверить у Landgericht. (Пункт но. 5)
Вихід з громадянства України Öffentliche Gruppe https://www.facebook.com/groups/301272921406666