Brexit. Maybe yes, maybe no...
представитель Шотландской национальной партии (ШНП) в британском парламенте предупредил Кэмерона, что его партия не намерена "смотреть, как Шотландию отделят от Евросоюза против ее воли" (Reuters)
ранее глава правительства Шотландии и по совместительству лидер ШНП Никола Стерджен пообещала сделать все необходимое, чтобы результат голосования в Шотландии (против Brexit) "нашел свое выражение", попутно пригрозив наложить вето на законопроект о выходе из ЕС. для принятия закона требуется одобрение всех членов Соединённого Королевства.
возможно, шотландцы в 2018 году снова проведут плебисцит о независимости региона. "Если я говорю, что необходимо провести новый референдум, то речь идет об очевидном", -- заявила Стерджен, добавив, что как можно скорее вступит в переговоры с Еврокомиссией и странами-членами Евросоюза, чтобы дать понять, что Шотландия хочет "сохранить свое место" в ЕС.
даже Лейбористская партия, которая еще в 2014 году задавала тон в движении за единство Соединенного Королевства, похоже, меняет курс: экс-премьер Шотландии Генри Маклиш назвал мысль о возможном выходе региона из состава Великобритании "очень даже привлекательной".
тем временем пресс-секретарь Дэвида Кэмерона заявила, что проведение еще одного референдума по поводу выхода страны из ЕС даже отдаленно не представляется возможным, хотя почти 4 миллиона жителей Великобритании подписали петицию с призывом изменить правила проведения референдумов и организовать повторное голосование по вопросу о выходе страны из ЕC.