Вход на сайт
старая песня - что бы почитать...
847 просмотров
Перейти к просмотру всей ветки
в ответ Seide 07.10.08 18:11
Кажется, с исторической фантастикой еще не сталкивалась... надо посмотреть.
Я думала, фэнтези уже что-то типа того... как бы исторический антураж присутствует...
Фоллетт известен (удивительно, что еще не экранизировали... или уже?), многие говорили, что он пробудил в них интерес к средневековью - популяризировал многие известные вещи, так сказать. Мне лично он не пошел из-за откровенно "ударных" мест - подробного описания секса, убийств и прочего, все клише в кучу: типа, средневековье, жестокое время, положено. При этом его средневековые герои думают, как современные американцы! По мне, так лучше Эко в этом плане.![](https://tt.germany.ru/wwwthreads/images/icons/cool.gif)
Перевод... эх...больная тема. Та же Корнелия Функе. Говорящее имя Staubfinger - как бы вы перевели? В русском варианте - Сажерук!
прочее в том же ключе.
Короче, вот.
Буду, наверное, на немецком все же))
![](https://tt.germany.ru/wwwthreads/images/icons/flower.gif)
Фоллетт известен (удивительно, что еще не экранизировали... или уже?), многие говорили, что он пробудил в них интерес к средневековью - популяризировал многие известные вещи, так сказать. Мне лично он не пошел из-за откровенно "ударных" мест - подробного описания секса, убийств и прочего, все клише в кучу: типа, средневековье, жестокое время, положено. При этом его средневековые герои думают, как современные американцы! По мне, так лучше Эко в этом плане.
![](https://tt.germany.ru/wwwthreads/images/icons/cool.gif)
Перевод... эх...больная тема. Та же Корнелия Функе. Говорящее имя Staubfinger - как бы вы перевели? В русском варианте - Сажерук!
![](https://tt.germany.ru/wwwthreads/images/icons/shocked.gif)
Короче, вот.
![](https://tt.germany.ru/wwwthreads/images/icons/smile.gif)
"Главные украшения девушки - скромность и прозрачное платьице"(с) Шварц