Login
Посоветуйте книги на немецком для 3-4 лет
375 просмотров
Перейти к просмотру всей ветки
Uljanovka старожил
in Antwort daydream 03.12.08 11:52, Zuletzt geändert 03.12.08 13:04 (Uljanovka)
Сутеев у нас как-то средне идет. У меня только один небольшой сборник (4 сказки) с илл. автора. Но в "Кто сказал мяу" любит только страницу, где щенок спрашивает лягушку. После просмотра мультфильма "Мешок яблок" (я скачала сборник мультиков по сказкам Сутеева), пошла более менее сказка о том, как разделить одно яблоко на четверых. В двух других сказках слишком много текста. И вообще, как ни грустно это говорить, список любимых немецких книг могу запросто удвоить и утроить, а вот с русскими проблемка. Мне самой большинство русских книг не нравится. Почти все русские книги (имею ввиду возраст 2-4 года): или в стихах, что сын не любит ( и средне оформленно), или слишком много текста или оформление так себе. Хотя, посмотрев список
Мадалены, у меня возродилась вера в русскую детскую книгу для самых маленьких! Плохо, что многие интересные книги - букинистика. Единственно, что сын любит из русского уже целый год - это книжечка Д. Хармса из серии "Божья коровка". Истрепалась вся уже, читаем от корки до корки. Особенная нелюбовь была к Барто, Чуковским раньше кидался, сейчас может позволить прочитать пару страниц... Вот так Выхожу из положения, что беру в библиотеке западные книги, переведенные на русский язык Например, "Бременский музыканты" в пересказе и оформлении Яноша и др.
Насчет Leapfrog, спасибо. Мягкий лягушонок - очень симпатичный Но такого рода игрушек у нас нет, как говорит наш папа "So was kommt bei mir nicht ins Haus!". Я вобщем-то согласна, т.к. не любитель всех этих пластиковых мультимедийных развивающих игрушек... хоть дети их и любят.
Насчет Leapfrog, спасибо. Мягкий лягушонок - очень симпатичный Но такого рода игрушек у нас нет, как говорит наш папа "So was kommt bei mir nicht ins Haus!". Я вобщем-то согласна, т.к. не любитель всех этих пластиковых мультимедийных развивающих игрушек... хоть дети их и любят.