Вход на сайт
русские переиздания немецких книг
40551 просмотров
Перейти к просмотру всей ветки
Brjullik коренной житель
в ответ Sol-perez 26.02.15 08:22
а как насчёт Тип-Той или система Брокхауз? Там же целые серии познавательных книг, но их зачастую нужно не просто перевести, их также необходимо адоптировать под страну (Россия, Украина....) т.е. вставить по теме знакомые именно этому читателю песенки, мелодии...
В Росии популярны "говорящие книги", но я не видела интерактивных (я вовсе не знаток рынка, вполне может быть что такие уже появились).
По-моему системы Тип-той и Брокхауз достаточно удачны и скорее всего будут пользоваться спросом у российских потребителей.
http://www.amazon.de/s/ref=nb_sb_ss_i_0_3?__mk_de_DE=%C3%85M%C3%85%C5%BD%C3%95%C...
http://www.amazon.de/Kinder-Brockhaus-TING-Starter-Set-H%C3%B6rstift/dp/35770759...
В Росии популярны "говорящие книги", но я не видела интерактивных (я вовсе не знаток рынка, вполне может быть что такие уже появились).
По-моему системы Тип-той и Брокхауз достаточно удачны и скорее всего будут пользоваться спросом у российских потребителей.
http://www.amazon.de/s/ref=nb_sb_ss_i_0_3?__mk_de_DE=%C3%85M%C3%85%C5%BD%C3%95%C...
http://www.amazon.de/Kinder-Brockhaus-TING-Starter-Set-H%C3%B6rstift/dp/35770759...