установление гражданства
По идее, можете сопровождающее письмо не писать, обязательным оно не является.
Но если у вас есть какие-то нестыковки в документах или моменты, которые могут быть неочевидны, лучше написать сопровождающее письмо с объяснениями, почему так.
Если не напишите, то есть вероятность, что у БФА возникнут какие-то вопросы и они их вам зададут. То есть можете подождать вопросов БФА.
Нам не показалось таким уж сложным отправить сопровождающее письмо с историей семьи и объяснением каких-то нюансов сразу. Впрочем, дополнительные вопросы у БФА все равно были -- мы отвечали на них, когда их нам задавали.
Обычный перевод не немецкий?
Не поняла вопрос. Перевод на немецкий язык. А на какой же еще язык переводить для отправки в Германию?
Про что там лучше всего написать, чтобы максимально избежать повторных ответов
Обычно пишут краткую историю семьи (чтобы было понятно, кто есть кто) и объясняют какие-то нестыковки и нюансы в документах, если такие есть (буква перепутана, дату не так написали и т.п.). Точно вам никто не скажет, о чем именно вас будет спрашивать БФА, но в общем и целом так.