Милые забытые слова.
слов - это искаженные заимствования либо тюркского, либо германского диалектов.
Здесь проявляется некоторая тенденция. Французы любят парфюм и наряды, поэтому панталоны и прочие предметы одежды французского происхождения. Также Франция - Родина балета и отсюда: жэтэ, батман, тондю, припарасьон, плие , деми плие - - французского происхождения. Немцы - отличные механики, поэтому циркуль, штангенциркуль, нагель ( элемент строения деревянного моста), - немецкого происхождения.
Италия - родина музыки, поэтому браво, брависсимо - не говоря уже о музыкальных терминах- виво, виваче, аллегро, анданте, ларго - итальянские.
Восточные люди любят торговать и отсюда слова : базар, калым. Также у них важны родственные связи, отсюда слово : кунак, а также уважение к возрасту- отсюда слово « аксакал». У славянских народов нет слова, выражающего уважительное отношение к возрастным людям, а скорее наоборот. Например, существует поговорка: Стар у попа козел, да батькой его никто не зовёт« Или « бороду отрастил, а ума не нажил»
По иностранным словам, вошедшим в употребление в России можно многое понять о других народах и о том, чего недоставало русскому, ведь вместе со словами в культуру вошли важные приобретения, соответствующие этим словам.