Deutsch

Древний Hattingen – немецкий „городок в табакерке“

19.08.16 21:15
Re: Древний Hattingen – немецкий „городок в табакерке“
 
Larisa B постоялец
в ответ Larisa B 19.08.16 21:02, Последний раз изменено 23.08.16 21:16 (Larisa B)

Глава 7. Заключительная,


из которой читатель узнает о том,

какая связь между пивной и... церковью,

откуда в немецкий язык пришло выражение "Darauf müssen wir einen trinken!",

кто (или что) накренил башню церкви Святого Георгия,

но главное... при каком условии она выпрямится!


Вот мы с вами, любезные читатели, и замкнули магический круг и вернулись на то самое место, откуда началось наше путешествие по славному городу Хаттингену, и опять стоим на площади Untermarkt (нижний рынок) перед зданием старой ратуши.




И теперь мы осмотрим с вами то, что я оставила напоследок как самое интересное в старом городе. улыб


Итак... Сочетаются ли для вас, добродетельные читатели, слова „церковь“ и „питейное заведение“? "Конечно же, нет", - недоуменно ответите вы и были бы, безусловно, правы, если бы не одно „но“: если бы мы с вами не находились в сказочном городке, где, как вы уже успели убедиться, возможно все.улыб


Взгляните на колокольню ("Der Glockenturm") на противоположной стороне Untermarkt`a.



Представьте себе, что до 1688 года здесь находился... городской питейный дом ("Das Stadtweinhaus"), имевший очень большое значение для финансового расцвета города. Во времена Средневековья все производимое вино, как правило, предназначалось для нужд церкви. Привилегия свободной торговли вином ("Das Privileg des Weinzapfens") была получена Хаттингеном в 1406 году, в то самое время, когда вокруг города велось активное строительство городской стены, потому и питейный дом на Untermarkt`е был не просто заурядной пивной в обычном смысле этого слова. Он имел особенный статус. Это было место, где встречался торговый люд, обговаривались условия сделок, подписывались договоры купли-продажи, вступающие в законную силу только после того, как они скреплялись не только печатью, но и четвертью литра вина ("mit einem Viertel Wein"), распитого участниками сделки за ее успех. Местные источники предполагают, что именно от этой традиции, идущей из Хаттингена, произошло расхожее сегодня выражение: "Darauf müssen wir einen trinken!" („За это мы должны выпить!“) Что ж... каждый город живет собственными легендами.улыб


В 1688 реформатская община Хаттингена арендовала зал питейного дома для богослужебных целей. Затем община, выкупив это здание, снесла его и на этом месте в 1737 году построила каменную церковь с башней - церковь Святого Иоанна ("die Johanniskirche"). Так питейное заведение и превратилось в богослужебное. улыб

Улочки вокруг церкви плотно застраивались маленькими фахверковыми домами. Их заселяли лавочники и мастеровые, поэтому это место стали называть Крэмерсдорф – деревня лавочников („Krämersdorf“ – от слов „der Krämer“ - мелкий лавочник и „das Dorf“ – деревня, село)


При воздушной бомбардировке в марте 1945 года церковь Святого Йоханниса и близлежащие фахверковые дома были полностью уничтожены. Только церковная башня с сильно поврежденным куполом осталась. Здание церкви восстановить было уже невозможно, а башню решили реставрировать. Когда реставрационно-восстановительные работы близились к концу, банкир и предприниматель Хаттенгена Лео Готтвальд (Leo Gottwald) подарил башне колокол с музыкально-игровой установкой. Потому башня и стала называется "колокольней" („Der Glockenturm“) . А вот название улицы с тех пор так и не изменилась и называется так же, как и много столетий тому назад – Krämersdorf.


А теперь мы с вами опять пройдем сквозь арку старой ратуши




и выйдем на церковную площадь ("Kirchplatz") – сердце Хаттингена. Здесь в каждом камне на мостовой растеклось и застыло время, здесь, что ни шаг, то – история, что ни дом, то - судьба.

Начиная с IX века вплоть до 1813 года, площадь Kirchplatz использовалась как городское кладбище.




Затем захоронения по санитарно-гигиеническим соображениям перенесли к крепостной стене. Последняя могила была перенесена в 1848 году, но 26 надгробных камней старого кладбища вокруг церкви Святого Георгия сохранены по сегодняшний день. Старейший надгробный камень датирован 1617 годом.




Земля, на которой застраивалось кольцо из фахверковых домов, обрамляющих Kirchplatz, принадлежала церкви. Но налог на землю жители выплачивали не деньгами, не скотом, не зерном, а... пчелиным воском, из которого церковнослужители изготовливали свечи. С тех пор дома, расположенные на Kirchplatz, получили названия „восковые дома“ ("Wachszinshäuser" - „дома восковой пошлины").



Дома застраивались настолько тесно друг к другу, что, чтобы как-то пробраться-выйти на площадь, были надстроены пять узких железных проходов с решетками,




преграждающими свободно разгуливавающим домашним животным, и особенно свиньям, проход к церковной площади и, главное, к городскому кладбищу. Так как эти решетки напоминали жаровни для гриля, то они получили название "Röster". Такой вот средневековый юмор. улыб




Ну а сегодняшний проезд на площадь стал возможен, только благодаря сносу одного из жилых домов.


Нескольких зданий на Kirchplatz заслуживают особенного внимания, так как они составляет настоящий букет из исторически значимых мест, буквально обволакивая площадь тончайшими флюидами старины.


В доме на Kirchplatz 6-8 в течение 330 лет (!!!) находилась аптека „Löwenapotheke“.




И только в 1982 (!!!) году она переехала на St.- Georg -Straße.




Здание Kirchplatz 15 стоит на месте бывшего Хаттингенского монетного двора. Здесь в XIII веке при графе Энгельберт фон дер Марк (Graf Engelbert von der Mark) начали чеканить монеты.




Несколько шагов, – и мы уже у здания бывшей школы. Латинская школа была учреждена в Хаттингине в 1400 году. В 1584 году она была преобразована в евангелическую лютеранскую школу. Здание школы было построено на Kirchplatz 17 в 1721 году.




Когда учеников стало больше и школа уже не вмещала всех желающих, то в ноябре 1824 рядом со старой школой построили новое, большее здание школы на Kirchplatz 19.


©

 

Перейти на