русский

Русский для ребёнка-немца?

19.12.14 10:27
Re: Русский для ребёнка-немца?
 
  превед! коренной житель
превед!
in Antwort Baersche 18.12.14 20:15
В ответ на:
Простите, я просто неправильно интерпретировала "не достигла больших успехов" как "нет результата". Результаты-то как раз у вас есть. Может быть случится и у вас прорыв. Бывает, вижу подростков, отвечающих родителям на немецком или на очень ломаном русском, в то время как родители с ними на русском говорят, становится грустно :(

подростки, отвечающие родителям пусть даже на мега ломаном русском - это уже прогресс! потому что они говорят.
Я вот у своего замечаю однозначно, что понимание не равно разговору. Есть слова, значение которых он точно знает, а когда пытается выговорить, то получается абракадабра (переставленные буквы, выкинутые целые части слова). Его рот, так сказать, не привык эти слова выговаривать. (я как раз подобный эффект моим рассказом про украинский пыталась показать. Да, я почти всё понимаю, но я почти не говорю, а если пытаюсь что-то сказать, то в принципе слышу, что неверно звучит, а как верно сделать - не знаю)
 

Sprung zu