Deutsch

Имя в аусвайсе. Справка, о выходе.

14.08.17 08:37
Re: Имя в аусвайсе. Справка, о выходе.
 
andreyo постоялец
Мне очень странно вчера перевели справку.

Ну вообще имена в справке о выходе нужно было просить писать в соостветсвии с теми, под которыми вы были зарегистрированы в EBH.
Ведь теоретически могут такой перевод и не взять. Например, Yuliya и Iuliya - это формально два разных имени.


не получится ли так, что перевод отчества на новый лад, усложнит процедуру родственных документов?

Ну сейчас оно у Вас будет латиницей написано, что для Украины всё равно, так как если потребуются документы, то нужен будет перевод на украинский.

И вообще отчество - это не решающий фактор в доказательстве того, что Вы - это Вы.

 

Перейти на