ПМЖ Новый порядок
"На постійний консульський облік приймаються громадяни, які за українським законодавством оформили дозвіл на постійне проживання за кордоном (ПМЖ), виписалися з України, здали внутрішній паспорт на знищення та мають у закордонному паспорті ось такий штамп:
Постійне проживання у ФРН |
""
Тут все понятно, а ребенку 4-х лет не потребуется какой-то документ отдельный или штамп при выходе из гражданства с родителем? Или он просто с родителем может быть включен в заявление без дополнительной "головной боли" ?
При этом интересно дальше пишут на сайте:
"До заяви додаються:
6. Свідоцтво про народження дитини та 4 копії;
7. Копія документа, який підтверджує перебування дитини у громадянстві України та 4 копії (для дітей, народжених після 01.03.2001 р. – довідка про реєстрацію дитини громадянином України. У випадку, якщо дитина народилась до 01.03.2001 р. за кордоном, на підтвердження належності до громадянства України дитини подається копія паспорту обох батьків);
8. Один із таких документів:
- документ, який свідчить, що дитина має громадянство ФРН (Einbürgerungsurkunde ) та 4 копії;
- документ, виданий уповноваженим органом ФРН про те, що дитина отримає громадянство ФРН, якщо вийде з громадянства України, (Einbürgerungszusicherung) та 4 копії;
- документ, який свідчить, що дитина набула громадянство ФРН (Staatsangehörigkeitsausweis) та 4 копії;
УВАГА! У разі відсутності зазначених документів у дитини, особа подає німецький проїзний документ (Kinderreisepass/Reisepass), 4 копії його першої сторінки, де вказано, що дитина є громадянином ФРН, а також оригінал перекладу вказаної сторінки на українську мову та його 4 копії.""
Означает ли это, что можно просто подать детский Kinderreisepass и все ? Зачем тогда 6 и особенно пункт 7 (где вообще брать такой документ ?)
Кто-то может уже с этим сталкивался при выходе из гр-ва с ребенком, подскажите, спасибо заранее !