Deutsch
Germany.ruГруппы → Архив Досок→ Детская книга

соотношение языков

01.05.10 15:50
Re: соотношение языков
 
vika-hamburg постоялец
vika-hamburg
Я сейчас как раз этой темой для своей дипломной интересуюсь, так вот, во всех исследованиях, которые я перечитала, стоит одно и то же, а именно, что случаи сбалансированного двуязычия очень очень редки, т.е. имеются в виду те случаи, когда и активный и пассивный словарный запас в обоих языках приравнен. На мой взгляд, если этого и возможно достичь, то не навсегда, а на какой-то небольшой срок, так как с возрастом у ребёнка расширяется поле деятельности и личных пристрастий. В зависимости от этого увеличивается использование того языка, на котором говорят в той или иной области его занятий.
В ответ на:
А что в это время происходит с немецким языком

Если он уже появился в активном использовании, то он не пропадёт, если, конечно, время от времени он освежается садиком, школой и т.д. А для достижения высокого уровня владения немецким нам, русским мамам, тоже необходимо заботиться о благоприятных для этого условиях. Не знаю, может я и перебарщиваю, но для себя решила, что для принятия решения о выборе школы для своего чада, напрошусь посидеть на уроке немецкого, а лучше, не на одном На самом деле личность учителя важнее любой методики. И особенно в начале школы, когда дети пришли свеженькие после садика, они так чувствительны, что касается отношения к учительнице. Повезёт тому, у кого она окажется влюблённой в свой язык, в литературу, это и им передастся.
А сейчас пока выписала себе разные мероприятия ближайших библиотек типа Bilderbuchkino, куда приходят актёры театра и разыгрывают с детьми сцены из прочитанной книжки. Думаю, что зацепит, всё же настоящие актёры - эмоциональности должно быть не мало, посмотрим.
 

Перейти на