Деть, 5 лет, не хочет говорить по-русски
Почему это не билингвизм? Мои очень хорошие друзья дают ребёнку английский как второй, при этом не имея в семье никакой привязки к языку кроме как папа очень хорошо владеет английским. Он всегда и везде говорит с дочками только по-английски.
Если есть другие носители языка (в билингвальном детском саду, билингвальной школе) или семья переедет в англоговорящую страну до подросткового возраста детей - дети будут естественными билингвами. Если носителей языка нет и будут жить в Германии, изучать в школе как иностранный - могут в лучшем случае стать искусственными билингвами. В менее удачном случае язык будет хорошим иностранным. Вопрос в том, нужен ли хороший иностранный такой ценой?
Они настоящие билигвы.
Это покажет время - как будет развиваться язык. Возможно, язык просто останется на хорошем уровне, как иностранный. Что само по себе неплохо, конечно. Просто у всех здесь пишущих хороший иностранный, а большинство - искусственные билингвы. Не так это и сложно при желании. Так что лично мое мнение: дети тех родителей, которые выбирают для себя путь общения с ребенком на иностранном для себя языке, проживая в своей родной стране (!), теряют гораздо больше, чем приобретают.