Deutsch

ПМЖ Новый порядок

21.10.19 17:06
Re:
 
efimko постоялец
efimko
в ответ dimafogo 08.01.19 10:02

"На постійний консульський облік приймаються громадяни, які за українським законодавством оформили дозвіл на постійне проживання за кордоном (ПМЖ), виписалися з України, здали внутрішній паспорт на знищення та мають у закордонному паспорті ось такий штамп:

Постійне проживання у ФРН

""

Тут все понятно, а ребенку 4-х лет не потребуется какой-то документ отдельный или штамп при выходе из гражданства с родителем? Или он просто с родителем может быть включен в заявление без дополнительной "головной боли" ?


При этом интересно дальше пишут на сайте:


"До заяви додаються:

6. Свідоцтво про народження дитини та 4 копії;

7. Копія документа, який підтверджує перебування дитини у громадянстві України та 4 копії (для дітей, народжених після 01.03.2001 р. – довідка про реєстрацію дитини громадянином України. У випадку, якщо дитина народилась до 01.03.2001 р. за кордоном, на підтвердження належності до громадянства України дитини подається копія паспорту обох батьків);

8. Один із таких документів:

- документ, який свідчить, що дитина має громадянство ФРН (Einbürgerungsurkunde ) та 4 копії;

- документ, виданий уповноваженим органом ФРН про те, що дитина отримає громадянство ФРН, якщо вийде з громадянства України, (Einbürgerungszusicherung) та 4 копії;

- документ, який свідчить, що дитина набула громадянство ФРН (Staatsangehörigkeitsausweis) та 4 копії;

УВАГА! У разі відсутності зазначених документів у дитини, особа подає німецький проїзний документ (Kinderreisepass/Reisepass), 4 копії його першої сторінки, де вказано, що дитина є громадянином ФРН, а також оригінал перекладу вказаної сторінки на українську мову та його 4 копії.""


Означает ли это, что можно просто подать детский Kinderreisepass и все ? Зачем тогда 6 и особенно пункт 7 (где вообще брать такой документ ?)


Кто-то может уже с этим сталкивался при выходе из гр-ва с ребенком, подскажите, спасибо заранее !



 

Перейти на