Вход на сайт
Апостиль на Айнбюргерунгсцузихерунг
729
NEW 25.10.15 19:54
Здравствуйте всем , кто знает в каких организациях можно поставить апостиль на Айнбюргерунгсцузихерунг ? Так же интересует апостиль на перевод Айнбюргерунгсцузихерунг. Может есть список переводчиков с разрешением апостиль ставить ? Мой переводчик не имеет права. Всем спасибо.
NEW 30.10.15 12:55
в ответ Терн 29.10.15 09:32
Ну например на сайте мюнхенского консульства написано:
Всі документи, що складені (видані) на території Німеччини, мають бути завірені штампом «Апостиль», в т.ч. всі оригінали перекладів німецьких документів, який проставляється в земельному суді за місцем складання присяги присяжним перекладачем.
Переводчик не может сам заверить достоверность своей подписи. В этом нет смысла. Это может сделать либо вышестоящий орган власти, либо нотариус, в присутствии которого будет сделана подпись на переводе. Мой переводчик взял в свое время эти хлопоты на себя.
Всі документи, що складені (видані) на території Німеччини, мають бути завірені штампом «Апостиль», в т.ч. всі оригінали перекладів німецьких документів, який проставляється в земельному суді за місцем складання присяги присяжним перекладачем.
Переводчик не может сам заверить достоверность своей подписи. В этом нет смысла. Это может сделать либо вышестоящий орган власти, либо нотариус, в присутствии которого будет сделана подпись на переводе. Мой переводчик взял в свое время эти хлопоты на себя.
NEW 30.10.15 16:42
апостиль как раз заверяет оригинал перевода, все верно. тема открыта как раз по этому поводу. само собой, что не сам переводчик заверяет, а немецкое учреждение, и не во всех землях апостиль ставят в суде, но это уже претензии к тексту
за деньги можно много чего сделать
В ответ на:
в т.ч. всі оригінали перекладів німецьких документів, який проставляється в земельному суді за місцем складання присяги присяжним перекладачем.
в т.ч. всі оригінали перекладів німецьких документів, який проставляється в земельному суді за місцем складання присяги присяжним перекладачем.
апостиль как раз заверяет оригинал перевода, все верно. тема открыта как раз по этому поводу. само собой, что не сам переводчик заверяет, а немецкое учреждение, и не во всех землях апостиль ставят в суде, но это уже претензии к тексту
В ответ на:
Мой переводчик взял в свое время эти хлопоты на себя.
Мой переводчик взял в свое время эти хлопоты на себя.
за деньги можно много чего сделать
переводчик / перекладач / Übersetzerin
NEW 31.10.15 06:06
Могу по рекомендовать www.sprachmittler-truu.de/Deutschland_Dolmetscher_und_Uebersetzer/1402frg... Этот переводчик делат перевод и посылает документ на апостолизацию. Оплату берет только за перевод, а за апостолизацию - счет присылает сам суд.
в ответ бабушка58 25.10.15 19:54
В ответ на:
Может есть список переводчиков с разрешением апостиль ставить
Может есть список переводчиков с разрешением апостиль ставить
Могу по рекомендовать www.sprachmittler-truu.de/Deutschland_Dolmetscher_und_Uebersetzer/1402frg... Этот переводчик делат перевод и посылает документ на апостолизацию. Оплату берет только за перевод, а за апостолизацию - счет присылает сам суд.
http://forum.uti-puti.com.ua/lines/line_362169.png