Deutsch

а как быть с немецким?

18.01.12 15:30
Re: а как быть с немецким?
 
rachil старожил
rachil
в ответ Looo 16.01.12 10:41
Извините, пожалуйста, - не было возможности сразу ответить...
В ответ на:
а сейчас у вашей дочке наладился немецкий и русский не пострадал?

Мне, конечно, трудно оценить, на каком уровне у нее теперь находится немецкий. На мой вгляд, определенно лучше, чем было до того, как мы начали заниматься - она стала контактировать с детьми, бывает, приходит из садика и все-еще некоторое время находится "в немецком языке" - с куклами по немецки поговорит, со мной, достаточно активно напевает песенки на немецком (за что спасибо дет.саду - они ее в хор взяли, а многократно повторяющиеся песенки конечно очень хороши для словарного запаса и для ощущения себя в языке), вполне охотно слушает книги на немецком, да и выбор фильмов на немецком у нее теперь на одной планке с фильмами на русском - т.е. теперь ее не интересует, на каком языке будет фильм или мультфильм, а она ориентируется на собственное настроение - получила на днях подарок от "Zahnfee" - Tinkerbell - просит мультфильм про нее и ей все равно, что фильм на немецком... А до этого у нее был карнавальный костюм сделан в русском стиле - просила что-нибудь из русских (советских) сказок...
Я грамматические ее успехи оценить не могу в полной мере, но вижу, что неприятие языка прошло и словарный запас растет... Поэтому я и писала так подробно о логопеде. Ведь в данной ситуации именно логопед, как специалист и как носитель языка (выбирайте логопеда только с родным немецким языком) может и оценить успехи ребенка и понять и задать направление, над чем нужно работать дальше. Вот как раз логопед мне недавно показывала очередной тест, который, как я полняла, они обязаны периодически проводить. Я самих цифр не запомнила, но выглядело это примерно так: есть некий формуляр, ребенок должен отвечать на вопросы, выполнять задания из этого формуляра... Длилось это все занятие, т.е. 40 минут. Дальше логопед меня позвола и показала результаты: предположим процет ответов (чтобы считалось, что все в норме) должен лежать между 70 и 80 (я порядок цифр не помню), у дочки на момент, когда мы пришли этот процент был что-то вроде 30-40, а сейчас 82.
Русский, на мой взгляд, на данном этапе, хуже не стал. Начала, правда, примешивать в русские предложения немецкие слова. Ну что-то, типа: "Я хочу с торой покушелиться". Когда она так делает - попровляем, называем слово, которое можно было использовать по-русски, она охотно повторяет.
Мне кажется, что для ребенка с очень хорошей базой русского языка, а это как-раз наш, и, как я понимаю, Ваш случай, - немецкий, если он появляется не параллельно с русским, а, когда русский уже более или менее сформирован, - этот врой язык идет, как иностранный, хоть и с очень хорошим погружением в языковую среду. И изучать его надо, как иностранный. Конечно, и произношение у меня не правильное, и говорю я не без ошибок... Но, поскольку выбора у нас нет, а языковые конструкции и словарный запас надо как-то наращивать, то как я вижу, моему ребенку удобнее, когда она новое слово или конструкцию 1-2 раза услыша, мы ее проговорили, а потом она эти слова уже слышит, понимает, а потом и использует в языковой среде.
По началу дочка тоже брыкалась и не хотела, чтобы мы играли на немецком и от книг отказывалась. Я ей объяснила, что, поскольку язык окружения - немецкий, дет.садик, а потом и школа - на немецком, то учить его просто надо, иначе ей будет не комфортно. Она вполне согласилась.
 

Перейти на