Login
Выход из гражданства Украины: обмениваемся опытом 3
NEW 24.02.11 20:57
странно...в сентябре 2010г был Януковичем указ подписан
следующего еще не было, думаю в марте можно ждать
т.е. через 2-3 недели ну никак не получается
in Antwort marynat 24.02.11 12:07
В ответ на:
Комиссия сейчас заседает раз в месяц, вот только потом президент подписывает недели через 2-3....
Комиссия сейчас заседает раз в месяц, вот только потом президент подписывает недели через 2-3....
странно...в сентябре 2010г был Януковичем указ подписан
следующего еще не было, думаю в марте можно ждать
т.е. через 2-3 недели ну никак не получается
Man kann den Wind nicht ändern, aber die Segel richtig setzen
NEW 24.02.11 21:43
in Antwort Max-S 24.02.11 19:11, Zuletzt geändert 24.02.11 22:19 (ODESSA & ICH)
Ok. Полезные ссылки:
1. Інформація про оформлення ПМП
2. Інформація про взяття на ПКО
3. Заява на постійний облік
4. Beglaubigung von Urkunden
5. Вихід з громадянства України - зведена інформація
6. Засвідчення документів
7. Заява-анкета
и т.д.
http://www.scribd.com/Aussenstelle_Bonn
1. Інформація про оформлення ПМП
2. Інформація про взяття на ПКО
3. Заява на постійний облік
4. Beglaubigung von Urkunden
5. Вихід з громадянства України - зведена інформація
6. Засвідчення документів
7. Заява-анкета
и т.д.
http://www.scribd.com/Aussenstelle_Bonn
NEW 24.02.11 22:02
in Antwort ODESSA & ICH 24.02.11 21:43
NEW 25.02.11 08:32
Очень хочется спросить, а а чем основано Ваше заявление? Мое например на том, что я с сентября звоню в комиссию сначала раз месяц, потом раз в 2 недели, а теперь каждую неделю. Пожалуйста не вводите другив в заблуждение.
in Antwort Kseni@ 24.02.11 20:57
В ответ на:
странно...в сентябре 2010г был Януковичем указ подписан
следующего еще не было, думаю в марте можно ждать
т.е. через 2-3 недели ну никак не получается
странно...в сентябре 2010г был Януковичем указ подписан
следующего еще не было, думаю в марте можно ждать
т.е. через 2-3 недели ну никак не получается
Очень хочется спросить, а а чем основано Ваше заявление? Мое например на том, что я с сентября звоню в комиссию сначала раз месяц, потом раз в 2 недели, а теперь каждую неделю. Пожалуйста не вводите другив в заблуждение.
NEW 25.02.11 09:04
in Antwort marynat 25.02.11 08:32, Zuletzt geändert 25.02.11 09:05 (rotmaus)
Янукович подписывает через одну - две недели после каждого заседания. В январе указ был подписан 11 числа; где-то тут была информация, что уже и февральский указ подписан.
NEW 25.02.11 09:16
in Antwort rotmaus 25.02.11 09:04, Zuletzt geändert 25.02.11 09:35 (marynat)
Неделю назад указ по февральскому заседанию был еще не подписан, в МИДе пока информации нет, ждемс... А указ от 11 января был по декабьскому заседанию, но там праздников много было.
Последнее из комиссии, только что разговаривала - приказ пока не подписан, когда будут подписан они не знают, так что прийдется ждать марта.
Последнее из комиссии, только что разговаривала - приказ пока не подписан, когда будут подписан они не знают, так что прийдется ждать марта.
NEW 25.02.11 12:47
на том что меня больше интересует не как часто он подписывает указы, пусть хоть каждый день. А когда они эти указы доводят до ведома народа, т.е. выпускают из гражданства.
В сентябре помню много людей получили письма из консульств, и всё...больше не было (и что толку от того как часто президент указы подписывает?!?)
in Antwort marynat 25.02.11 08:32
В ответ на:
Очень хочется спросить, а а чем основано Ваше заявление?
Очень хочется спросить, а а чем основано Ваше заявление?
на том что меня больше интересует не как часто он подписывает указы, пусть хоть каждый день. А когда они эти указы доводят до ведома народа, т.е. выпускают из гражданства.
В сентябре помню много людей получили письма из консульств, и всё...больше не было (и что толку от того как часто президент указы подписывает?!?)
Man kann den Wind nicht ändern, aber die Segel richtig setzen
25.02.11 13:23
ну тогда тем паче более внимательно читайте форум - после сентября в октябре выпускали, потом в ноябре, а потом в январе - это еще 3 указа по выходу из гражданства
in Antwort Kseni@ 25.02.11 12:47
В ответ на:
и всё...больше не было
и всё...больше не было
ну тогда тем паче более внимательно читайте форум - после сентября в октябре выпускали, потом в ноябре, а потом в январе - это еще 3 указа по выходу из гражданства
NEW 25.02.11 14:38
in Antwort marynat 25.02.11 13:23
все форумы я не читаю
а вот в этой ветке не видела, чтобы в январе кого-то выпускали
а вот в этой ветке не видела, чтобы в январе кого-то выпускали
Man kann den Wind nicht ändern, aber die Segel richtig setzen
NEW 25.02.11 16:04
in Antwort Kseni@ 25.02.11 14:38
Плохо смотрели
В ответ на:
В ответ BettyBoop 4/2/11 13:53
Декабрь 2010 - написал письмо в МИД с просьбой сообщить о состоянии дела и его ускорении. Тогда же начал звонить в МИД и Администрацию президента. Сообщили, что с ноября докумены лежат в Администрации.
11 января 2011 - Президентом был подписан указ.
21 января 2011 - получил справку из посольства с требованием сдать по почте в течении 2 недель загранпаспорт.
24 января отправил паспорт, 7 февраля получил справку о выходе из гражданства.
В ответ BettyBoop 4/2/11 13:53
Декабрь 2010 - написал письмо в МИД с просьбой сообщить о состоянии дела и его ускорении. Тогда же начал звонить в МИД и Администрацию президента. Сообщили, что с ноября докумены лежат в Администрации.
11 января 2011 - Президентом был подписан указ.
21 января 2011 - получил справку из посольства с требованием сдать по почте в течении 2 недель загранпаспорт.
24 января отправил паспорт, 7 февраля получил справку о выходе из гражданства.
NEW 25.02.11 19:09
in Antwort rotmaus 25.02.11 16:04
NEW 25.02.11 19:26
Cегодня в Гамбурге, помощница консула сказала, что с первого марта тариф изменится со 134 до 220 евро.
Т.к. у нас все документы по списку из консульства были собраны, мы принесли и квитанцию с оплаченными 134 евро(на меня и супругу), но...
В заявлении на выход, мы в 2 колонках попытались "вместить" 3 детей. Это было, как оказалось, грубейшей ошибкой.
Оказывается, мы должны были нарисовать на их стандартном бланке заявления 3 колонку для третьего ребенка.
Причем, когда мы предложили заполнить пустой бланк заявления и нарисовать там, в консульстве, третью колонку для ребенка, она сказала, что это не пойдет и мы это должны сделать дома на компьютере
Далее, перевода наших немецких св-ств (уже с апостилем) на украинский язык присяжным переводчиком оказалось недостаточно. Нужно было снова ставить апостиль на печать переводчика, т.е. как бы подтверждение, что переводчик присяжный...
Короче, идиотизм полнейший! И что-либо доказать невозможно.
Теперь нам еще и консульский сбор доплатить придется.
Снова и снова убеждаюсь в правильности нашего выбора убежать из такой Украины и больше никогда не сталкиваться с их чиновниками
P.S. Кстати, сам консул вполне нормальный человек, но вот его окружение
in Antwort Max-S 20.02.11 12:03
В ответ на:
Тут в соседней теме писали, что вступили в силу новые консульские тарифы, а мне в четверг сдавать доки на выход. На сайте цены ещё старые. Кто-то может быть знает больше по этой теме. Платить в два раза больше мне конечно совсем не улыбается...
Тут в соседней теме писали, что вступили в силу новые консульские тарифы, а мне в четверг сдавать доки на выход. На сайте цены ещё старые. Кто-то может быть знает больше по этой теме. Платить в два раза больше мне конечно совсем не улыбается...
Cегодня в Гамбурге, помощница консула сказала, что с первого марта тариф изменится со 134 до 220 евро.
Т.к. у нас все документы по списку из консульства были собраны, мы принесли и квитанцию с оплаченными 134 евро(на меня и супругу), но...
В заявлении на выход, мы в 2 колонках попытались "вместить" 3 детей. Это было, как оказалось, грубейшей ошибкой.
Оказывается, мы должны были нарисовать на их стандартном бланке заявления 3 колонку для третьего ребенка.
Причем, когда мы предложили заполнить пустой бланк заявления и нарисовать там, в консульстве, третью колонку для ребенка, она сказала, что это не пойдет и мы это должны сделать дома на компьютере
Далее, перевода наших немецких св-ств (уже с апостилем) на украинский язык присяжным переводчиком оказалось недостаточно. Нужно было снова ставить апостиль на печать переводчика, т.е. как бы подтверждение, что переводчик присяжный...
Короче, идиотизм полнейший! И что-либо доказать невозможно.
Теперь нам еще и консульский сбор доплатить придется.
Снова и снова убеждаюсь в правильности нашего выбора убежать из такой Украины и больше никогда не сталкиваться с их чиновниками
P.S. Кстати, сам консул вполне нормальный человек, но вот его окружение
NEW 25.02.11 20:49
in Antwort roslyz 25.02.11 19:26
Да, вы правы, полнейший....
Сегодня дочка знакомых была в Берлинском консульстве, хотела сдать документы на отказ от гр-ва - все документы по списку, приведенному на интернет-странице консульства, подготовила, так её завернули обратно - на Einbürgerungszusiecherung нужна теперь также печать Amtsgericht. Знакомая (мать этой девочки) чуть не плача сообщила мне это по телефону. У кого-то есть информация по этому поводу, правильно ребёнок понял, что от неё требуют? (чтобы не пришлось ещё раз понапрасну ехать).
Сегодня дочка знакомых была в Берлинском консульстве, хотела сдать документы на отказ от гр-ва - все документы по списку, приведенному на интернет-странице консульства, подготовила, так её завернули обратно - на Einbürgerungszusiecherung нужна теперь также печать Amtsgericht. Знакомая (мать этой девочки) чуть не плача сообщила мне это по телефону. У кого-то есть информация по этому поводу, правильно ребёнок понял, что от неё требуют? (чтобы не пришлось ещё раз понапрасну ехать).
NEW 25.02.11 20:51
А ещё у кого-нибудь есть трое детей, которые должны выйти из гражданства вместе с матерью? У меня тоже возник вопрос куда вписывать 3-го ребёнка...
in Antwort roslyz 25.02.11 19:26
В ответ на:
В заявлении на выход, мы в 2 колонках попытались "вместить" 3 детей. Это было, как оказалось, грубейшей ошибкой.
Оказывается, мы должны были нарисовать на их стандартном бланке заявления 3 колонку для третьего ребенка.
Причем, когда мы предложили заполнить пустой бланк заявления и нарисовать там, в консульстве, третью колонку для ребенка, она сказала, что это не пойдет и мы это должны сделать дома на компьютере
В заявлении на выход, мы в 2 колонках попытались "вместить" 3 детей. Это было, как оказалось, грубейшей ошибкой.
Оказывается, мы должны были нарисовать на их стандартном бланке заявления 3 колонку для третьего ребенка.
Причем, когда мы предложили заполнить пустой бланк заявления и нарисовать там, в консульстве, третью колонку для ребенка, она сказала, что это не пойдет и мы это должны сделать дома на компьютере
А ещё у кого-нибудь есть трое детей, которые должны выйти из гражданства вместе с матерью? У меня тоже возник вопрос куда вписывать 3-го ребёнка...
NEW 25.02.11 20:53
in Antwort helan 25.02.11 20:49
NEW 25.02.11 21:12
У меня тоже была такая реакция. Я склоняюсь к тому, что девочка могла просто растеряться и не понять, что от неё требуют - ведь на странице консульства должны сообщать о любых изменениях, или я ошибаюсь?
in Antwort ODESSA & ICH 25.02.11 20:53
В ответ на:
?????
?????
У меня тоже была такая реакция. Я склоняюсь к тому, что девочка могла просто растеряться и не понять, что от неё требуют - ведь на странице консульства должны сообщать о любых изменениях, или я ошибаюсь?
NEW 25.02.11 21:26
Все документы на немецком языке должны быть заверены штампом апостиля. Мы этот Апостиль делали в Polizeidirektion Hannover.
Потом эти заверенные документы были переведены ны украинский язык присяжным переводчиком.
В понедельник мы снова пойдем в Polizeidirektion и в Landgericht, чтобы либо те, либо другие поставили еще один апостиль на оригинал перевода(?).
Бред!!!
Мы сами, честно говоря, плохо понимаем, что они хотят...
in Antwort helan 25.02.11 20:49
В ответ на:
так её завернули обратно - на Einbürgerungszusiecherung нужна теперь также печать Amtsgericht.
так её завернули обратно - на Einbürgerungszusiecherung нужна теперь также печать Amtsgericht.
Все документы на немецком языке должны быть заверены штампом апостиля. Мы этот Апостиль делали в Polizeidirektion Hannover.
Потом эти заверенные документы были переведены ны украинский язык присяжным переводчиком.
В понедельник мы снова пойдем в Polizeidirektion и в Landgericht, чтобы либо те, либо другие поставили еще один апостиль на оригинал перевода(?).
Бред!!!
В ответ на:
У кого-то есть информация по этому поводу, правильно ребёнок понял, что от неё требуют?
У кого-то есть информация по этому поводу, правильно ребёнок понял, что от неё требуют?
Мы сами, честно говоря, плохо понимаем, что они хотят...
NEW 25.02.11 21:44
in Antwort roslyz 25.02.11 21:26
То есть, нужна легализация перевода и печати переводчика? Может они этим самым удостоверяют, что этот переводчик состоит в регистре присяжных переводчиков? А Вы, кстати, помогли - девочка говорит, что скорее всего именно это от неё требовали, печать на переводе цузихерунга. Вообще конечно, не объяснить нормально не могут, не дозвониться туда, чтобы спросить. Мы потом додумываем здесь, что всё это значит, тратим свои нервы.
NEW 25.02.11 22:05
Где-то так.
Более точно смогу сказать, когда снова поедем в консульство. Что они там еще "намутят".
in Antwort helan 25.02.11 21:44
В ответ на:
То есть, нужна легализация перевода и печати переводчика? Может они этим самым удостоверяют, что этот переводчик состоит в регистре присяжных переводчиков?
То есть, нужна легализация перевода и печати переводчика? Может они этим самым удостоверяют, что этот переводчик состоит в регистре присяжных переводчиков?
Где-то так.
Более точно смогу сказать, когда снова поедем в консульство. Что они там еще "намутят".
NEW 26.02.11 14:40
а теперь посмотрим что стоит на сайте
http://www.mfa.gov.ua/germany/ua/publication/content/13475.htm
Увага! Документи про вихід із громадянства України подаються виключно в повному комплекті. Всі документи, складені іноземною мовою, мають бути обов’язково перекладені на українську мову присяжним перекладачем. Всі документи, що складені (видані) на території Німеччини, мають бути завірені штампом Апостилю, в т.ч. всі оригінали перекладів німецьких документів, який проставляється в земельному суді за місцем складання присяги присяжним перекладачем.
И в чем идиотизм ? В незнании ридной мовы ?
in Antwort roslyz 25.02.11 19:26
В ответ на:
Далее, перевода наших немецких св-ств (уже с апостилем) на украинский язык присяжным переводчиком оказалось недостаточно. Нужно было снова ставить апостиль на печать переводчика, т.е. как бы подтверждение, что переводчик присяжный...
Короче, идиотизм полнейший! И что-либо доказать невозможно.
Далее, перевода наших немецких св-ств (уже с апостилем) на украинский язык присяжным переводчиком оказалось недостаточно. Нужно было снова ставить апостиль на печать переводчика, т.е. как бы подтверждение, что переводчик присяжный...
Короче, идиотизм полнейший! И что-либо доказать невозможно.
а теперь посмотрим что стоит на сайте
http://www.mfa.gov.ua/germany/ua/publication/content/13475.htm
Увага! Документи про вихід із громадянства України подаються виключно в повному комплекті. Всі документи, складені іноземною мовою, мають бути обов’язково перекладені на українську мову присяжним перекладачем. Всі документи, що складені (видані) на території Німеччини, мають бути завірені штампом Апостилю, в т.ч. всі оригінали перекладів німецьких документів, який проставляється в земельному суді за місцем складання присяги присяжним перекладачем.
И в чем идиотизм ? В незнании ридной мовы ?
Никогда не пиши в
форум пьяным, если ты не модер! Завтра будешь жалеть, а удалить не сможешь.
Tuning ist, mit dem Geld das wir nicht haben, Teile zu kaufen die wir nicht brauchen, um Leute zu beeindrucken die wir nicht kennen!