Поделитесь сроками выхода из Укр. гр-ва
Никак, только в Украине. Разве что Вы в Германии найдете фирму, которая это сделает за Вас
простите, а там стоит в течении какого времени надо это все сдать?
легче в украине попросить родителей получить новое, проапостилировать и выслать в германию.
консульства апостилями не занимаются.
Мюнхен работает быстрее Гамбурга,мы тоже 14.02.2020 подавали,письма еще нет,но в списках есть,уже легче))
Одно другого не отменяет. И переводчик должен быть присяжный и апостиль на украинском документе должен стоять. Как минимум, у меня так требовали
да, так как переводчик уже "легализован" немецкой стороной, то бишь он anerkannt, то и его переводы, печати и тд. являются легализацией документа, поэтому переводить надо у тех кто официально одобрен немецкой стороной и никаких апостилей не надо.
вы не совсем правы. В Дюссельдорфе к примеру нужно было перевести Zusicherung у Staatlich anerkannte переводчика, а потом этот перевод ещё и заверить у Landgericht. (Пункт но. 5)
Но самое позднее в Standesamt оно будет нужно, тогда уж наверняка с апостилем.
да да, я летом на всякий случай поставила апостиль, так что я застрахована уде 😄😄
Или так. Тем более, что родители могут это сделать без доверенности. Но не у всех родители там остались
Ребят, что будет если не отправить / сдать паспорта , когда уже вышел из гражданства, но не получил справку о выходе ? Справку не пришлют и она будет лежать в консульстве или ее пришлют но позже ?
Меня этот вопрос всегда тоже интересовал))) В письме стоит: "если Вы не отправите паспорта в 2-хнедельный срок, через месяц мы объявим их недействительными". То есть, по факту так или иначе через месяц Вы без действительного паспорта, а стало быть не гражданин. А что со справкой? Но, проверять не хотелось))))
Она получается будет просто лежать в консульстве ???
А потом что с ней сделают ? Просто уничтожат или пришлют мне ?
Спасибо огромное за ответ! А, если, например, на пару дней позже? Ничего же, я надеюсь страшного. Ничего такого в письме не стоит?
вы не совсем правы. В Дюссельдорфе к примеру нужно было перевести Zusicherung у Staatlich anerkannte переводчика, а потом этот перевод ещё и заверить у Landgericht. (Пункт но. 5)
вот в ГК в Берлине тоже требовался апостиль на перевод.
Больше информации там вроде не написано, а то я сейчас на работе. Как дома буду то прочитаю ещё раз, но может кто нибудь ещё получит письмо сегодня
Логично было бы прислать, но кто знает? Не все всегда работает по логике... Просто не вижу смысла проверять)
Просто почему я должен свой паспорт сдавать если я за него заплатил. Меня эта наглость смущает, пусть анулируют , но с какой стати я его должен отдавать
потому что паспорт - пренадлежит государству… это в самом паспорте и написано. Вам паспорт не пренадлежит 😄 вот такая у них логика
Может, кто-нибудь сфотографировал бы свое письмо счастья и выставил для интересующихся?
Без личных данных, только содержание (что и как сдавать+ сроки).