русский

в каких ситуациях можно все-таки по-немецки?..

20.02.12 02:16
Re: в каких ситуациях можно все-таки по-немецки?..
 
Natusya0 старожил
Natusya0
in Antwort haykina 20.02.12 02:00, Zuletzt geändert 20.02.12 14:35 (Natusya0)
Я думаю вы зря так отреагировали в предыдущем сообщении. Никто вас обижать, а уж тем более учить не собирался. просто У всех ответивших(как я думаю), в той или иной степени есть опыт, когда дети(свои или чужие) отказывались говорить и учить русский.Поэтому для отвечавших, ваш отказ говорить с ребенком по-русски(не важно в какой ситуации), звучал, как добровольный отказ от языка. А русский дается деткам оооочень не просто(супротив английскому например).
Теперь по теме: Я говорю и с ребенком и при ребенке по-немецки, он слышит, что я говорю и так и так, например немецкие книжки и песенки мы поем по-немецки и мультики немецкие я комментирую по-немецки(но не увлекаюсь, мой немецкий не совершенен и много ошибок делаю), а все что по-русски: песенки книги, мультики, стишки и т.д, все по-русски, и если он обращается ко мне, и он вперемешку начинает слова использовать (где немецкое, где русское), я все-таки говорю с ним по-русски и стараюсь все-таки говорить с ним на своем языке. не запутается, Не волнуйтесь, главное, не уменьшайте "дозу" русского, Это ВАШЕ СОКРОВИЩЕ! которое передается по наследству! И терпения Вам!
 

Sprung zu