Login
Выход из гражданства Украины: обмениваемся опытом 5
9877 просмотров
Перейти к просмотру всей ветки
roslyz свой человек
in Antwort Терн 21.09.11 21:54
В ответ на:
в суде заверяется документ сам по себе или его правильность, а не переводчик.
в суде заверяется документ сам по себе или его правильность, а не переводчик.
В ответ на:
в суде заверяется документ сам по себе или его правильность, а не переводчик.
в суде заверяется документ сам по себе или его правильность, а не переводчик.
Еще раз:
1) все документы на немецком языке должны быть заверены штампом апостиля. Мы этот Апостиль делали в Polizeidirektion.
2) Потом эти заверенные документы переводятся ны украинский язык присяжным переводчиком.
3) А потом НЕ немецкие документы, а ПЕРЕВОД немецких документов нужно отнести в Landgericht, где подтвекрждают подлинность (аккредитацию) преводчика, а не подлинность перевода.
Вы конечно же можете делать по-своему. Но лучше просмотрите сообщения этого форума/группы, о последовательности заверения немецких документов много написанно.