Deutsch

Оптимально обучить ребенка русскому на равне с немецким. Kак?

4448  1 2 3 4 5 6 7 все
snadeshda местный житель02.10.15 19:57
snadeshda
NEW 02.10.15 19:57 
в ответ irinkalein 02.10.15 12:55, Последний раз изменено 02.10.15 19:58 (snadeshda)
П.С. зачем фоткать, дай ссылки на лабиринт или еще куда. Вы на машине в лагерь? может привезете? Мы купим.
#21 
irinkalein патриот02.10.15 20:09
irinkalein
NEW 02.10.15 20:09 
в ответ snadeshda 02.10.15 19:57
Ссылки ещё дольше, наверное...не всё на Лабиринте есть... Если влезут книги в машину,то захвачу..Я декораций с собой повезу 2 ящика,и вообще мы сроду всего мноооого берём,вдруг понадобится. А машина маленькая.(
П:С вы с нами в одну смену в лагерь едете ??)))
У деУшки твоей есть дирндл для фотосессии? ?А то я привезу,у меня есть 110 размер.(Кофту вязаную с пуговицами наверх нужно ,у вас наверняка иеется).

#22 
  превед! патриот03.10.15 00:48
превед!
NEW 03.10.15 00:48 
в ответ krokodil_epson 01.10.15 12:39
у меня у подруги ребенку 4 года, она ни в какую не хочет говорить по-русски, хоть и понимает по-русски. Даже, когда осталась с бабушкой и дедушкой только по-русски говорящими на выходные, уперто гнула своё линию "по-немецки". Ну а не понимаете - так и не надо. Често не знаю, откуда это у неё. Подруга занимается с дочкой русским больше моего...
#23 
  превед! патриот03.10.15 01:01
превед!
NEW 03.10.15 01:01 
в ответ irinkalein 02.10.15 12:55
Ира, я с тобой не соглашусь, моё наблюдение по всяким там русским школам следующие:
- у детей из полностью русскоговорящих семей русский в 99% лучше или как минимум такой, как у тех, у кого один родитель носитель.
То есть я верю, что, например, ты у сына супер уровня добилась, но это стоило тебе больших усилий. В русскоговорящей семье этот же уровень стоит намного меньше усилий. ИМХО
---
У меня мой личный пример перед глазами: родители мои русскоговрящие, но в силу собственных тараканов с Антоном на людях разговаривают по-немецки (сколько я на эту тему с ними не билась). И тем не менее он приезжает от них всегда с реальным прогрессом русского языка, просто за счет того, что они дома между собой и с ним по-русски разговаривают. Антона разговор реально становится после поездки к ним живым "ЯЗЫКОМ". Я не могу это пояснить, но язык что ли полнее становится. Мне кажется, это случается именно за счет того, что он язык именно в живую, в диалогах переживает. (Конечно со мной это тоже диалог, но это диалог моего нормального русского и его еще очень слабого. А вот диалоги моих родителей со стороны и дают тот самый толчок)!
#24 
irinkalein патриот03.10.15 09:43
irinkalein
NEW 03.10.15 09:43 
в ответ превед! 03.10.15 01:01
Может мы в разных Германиях живём ,но я знаю лишь 4 здесь рождённых детей, которые действительно очень хорошо и без акцента говорят на русском ,и во всех 4 случаях папы- коренные немцы ,а русскоговорящие родстевнники живут за тысячи километров.
А вот что в русскоговорящей семье этот же уровень стоил`БЫ гораздо меньших усилий - это точно, вот только где они, это дети ? Не думаю что у каждого второго тут бабушка с дедушкой профессоры филологии или преподаватели литературы и русского языка.

А результат зависит исключительно от того ,сколько в ребёнка вкладывается, сколько с ним занимаются, и как. А не кол-ва носителей языка дома.;)В этом я убеждена. А "по всяким там русским школам" и ходят как раз те,то вкладывает в ребёнка,а если взять "общую температуру по больнице",то 99% это ты очень ошибаешься.ИМХО
Ну, живут в русских гетто по 3 поколения общим домом - там или немецкий с жутким акцентом и ошибками или такой миш-маш, что русским это не назовёшь.."Одевай шуйки и пойдём шпацирен на шпильплатц"..Какой толк от того,что носителей языка полон дом?
#25 
evgeniagen коренной житель03.10.15 22:05
evgeniagen
NEW 03.10.15 22:05 
в ответ irinkalein 03.10.15 09:43
ппс
мне все больше встречаются семьи, где дети получаются не двуязычные, а полуязычные (кажется, термин этот Вадим Левин предложил). т.е. к моменту, когда они попадают в садик, не знают толком ни русского ( чтобы общаться с теми, кто не понимает эту русско-немецкую смесь), ни немецкого (т.е. словарный запас минимальный и практически нет грамматики).
потом в саду немецкий начинает лидировать и вытесняет русский, к школе русский окончательно вытесняется на периферию.
так что труд родителей и осознанное движение к целям - без этого никуда.
Т.С. не переживайте заранее. проблемы решать все же лучше по мере их поступления.
#26 
Shutkama патриот07.10.15 12:34
Shutkama
NEW 07.10.15 12:34 
в ответ krokodil_epson 01.10.15 20:57
В ответ на:
этого я тоже опасаюсь. Трудно исключить немецкий из общения с ребенком, когда вся жизнь тут протeкает на нем самом. Это труд для того самого одного родителя, который ответсвеннен привить русский :( Как же родитель может удержать ребенка от смешивания (отвечать по- немецки на по-русские заданные вопросы), если сам родитель грешит смешиванием языков (?):(

Старайтесь всегда и везде говорить со своим ребёнком только на русском. Если рядом есть те, кто слушает беседу или в ней участвует, то просто переводите им то, что сказали ребёнку на русском. Но вот к самому ребёнку обращайтей абсолютно всегда на русском. Особенно это важно во время становления языка. Потом ребёнок уже сам на автомате будет именно с Вами говорить на русском. Наша десятилетка уже именно так и поступает, а окружающим (если они прислушиваются) просто переводит то, что сказала маме.
#27 
Shutkama патриот07.10.15 12:55
Shutkama
NEW 07.10.15 12:55 
в ответ irinkalein 03.10.15 09:43
В ответ на:
А вот что в русскоговорящей семье этот же уровень стоил`БЫ гораздо меньших усилий - это точно, вот только где они, это дети ? Не думаю что у каждого второго тут бабушка с дедушкой профессоры филологии или преподаватели литературы и русского языка.

Наша дочка родилась в Германии в русскоговорящей семье. Сейчас ей 10 лет и в России никто (т.е. первый раз встреченные люди) даже не подозревают, что ребёнок не живёт и не родился в России. И да, к дочкиному разговорному русскому мы особых усилий не прикладывали. Но у нас в семье полнейший запрет на суржик. Ну и ещё мы сильно ограничили себя во всяких жаргонных словечках, хотя сейчас уже не так сильно контролируем свою речь, как это было сразу после дочкиного рождения. Разумеется, что у нас есть весь стандартный набор для развития разговорного языка: чтение сказок, фильмы на русском, аудио-сказки (сейчас вот дочка очень любит слушать Былины и сказки Пушкина), активные обсуждения всего и вся, математика на русском. Сейчас вот и дочкины школьные уроки (география, биология, этика, музыка, искусство и природные феномены) активно на русском же обсуждаем. Также нахожу ей тексты в тему её уроков, чтобы параллельно развивать словарный запас. Читать она научилась быстро (буквально за пару месяцев), но только ровно в шесть лет. До этого никак не сподвигалась к чтению. Чтение на немецком осваивала уже в школе. Вот с письмом пришлось пободаться. Она долго не хотела учиться писать. Сейчас наконец-то освоила прописи. Теперь потихоньку переходим к грамматике. Но тут я, к большому сожалению, практически непригодна... вот подумываю, что надо будет со временем нанимать учителя. Особый прорыв в русском происходит у дочки, разумеется, после посещений России. До школы мы редко в Россию ездили, но тогда бабушки-дедушки нас чаще навещали и тоже улучшали ребёнкин язык. А вот после первого класса начала возить дочку на все летнии каникулы (6 недель) в Россию. Там она уже и со сверсниками тоже общается. Нахватывается всякого...
#28 
viger2 коренной житель08.10.15 23:05
viger2
NEW 08.10.15 23:05 
в ответ Shutkama 07.10.15 12:55
В ответ на:
И да, к дочкиному разговорному русскому мы особых усилий не прикладывали.
...
Но у нас в семье полнейший запрет на суржик. Ну и ещё мы сильно ограничили себя во всяких жаргонных словечках, хотя сейчас уже не так сильно контролируем свою речь, как это было сразу после дочкиного рождения. Разумеется, что у нас есть весь стандартный набор для развития разговорного языка: чтение сказок, фильмы на русском, аудио-сказки (сейчас вот дочка очень любит слушать Былины и сказки Пушкина), активные обсуждения всего и вся, математика на русском. Сейчас вот и дочкины школьные уроки (география, биология, этика, музыка, искусство и природные феномены) активно на русском же обсуждаем. Также нахожу ей тексты в тему её уроков, чтобы параллельно развивать словарный запас.
...

И это называется не прикладывать особые усилия?

все что вы сделаете в интернете может быть использовано против вас!
#29 
Shutkama патриот09.10.15 00:45
Shutkama
NEW 09.10.15 00:45 
в ответ viger2 08.10.15 23:05
Не, ну суржик мы никогда и не использовали. Вот жаргон да, надо контролировать. Почитать ребёнку книжку - так это святое! Скачать кучу русских аудио-сказок - дело получаса-часа. Всякие кина возим из России. А, да, было дело я ещё тут покупала наши старые советские детские фильмы на немецком (видать для ГДР переводили), типа Морозко, Варвара Краса, 12 месяцев.... Это для того, чтобы словарный запас более-менее одинаковый был. Ну и разные западные фильмы/мульты тоже стараюсь дочке на двух языках приобретать. Математика на русском - это просто необходимость, т.к. на русском я могу ей всё прекрасно объяснить. На немецком у меня нет такой лёгкости в преподавании, поэтому дочка просто обязана все термины и на русском знать. Обсуждения всего и вся - это абсолютно нормальное явление в обычной семье. Ну и разумеется мы всё обсуждаем на русском, т.к. нам же это проще. Ну и я всегда говорила и говорю с дочкой только на русском. Вот у неё и выработалась привычка говорить со мной на русском. В итоге она и про свои уроки рассказывает мне на русском. Ну я ей и помогаю инфой из инета, чтобы она опять же все нужные слова на русском тоже знала. Найти инфу в инете занимает очень немного времени. Т.е. моих усилий как таковых почти нет. Просто идёт обычный процес общения с дитём. Вот с изучением русской грамматики надо будет поработать. Но тут уже надо будет к специалисту обращаться. Русский язык - это моё слабое место. Мне даже с французким будет проще дочке помочь, чем с грамматикой русского языка.
Ну и что самое главное, нам очень повезло со способностями ребёнка к языкам. Да и болтать на русском она ещё до двух лет начала, поэтому немецкий уже на вполне сносный русский ложиться стал.
#30 
Olga Ketterl посетитель09.10.15 06:49
Olga Ketterl
NEW 09.10.15 06:49 
в ответ Shutkama 09.10.15 00:45
а у вас папа на каком языке говорит?
#31 
krokodil_epson гость09.10.15 11:39
krokodil_epson
NEW 09.10.15 11:39 
в ответ Shutkama 09.10.15 00:45
заранее извиняюсь, если проглядела, Вы дочь в субботнюю русскую школу тоже водите? В соседнем городе есть школа где по мимо русского идут занятия по математике (на русском), и школа где по мимо русского идет углубление на креативное развитие (рисование, танцы, спектакли и тд.). Я думала, что раз математику в Германии преподают иначе нежели в союзе (по рассказам из форума), то незачем мешать две системы обучения, и отдать ребенка с уклоном в креатив, мол социальное развитие будет идти лучше. А теперь вот даже не знаю что разумнее. Понятное дело, что нам до того времени как до Африки пешком, но думки думаются самаи по себе уже сейчас (если честно даже до беременности) :)
Кстати спасибо огромное за подробное описание Ваших будней на тему русского с дочей Должно и нам помочь.
#32 
Shutkama патриот09.10.15 13:04
Shutkama
NEW 09.10.15 13:04 
в ответ Olga Ketterl 09.10.15 06:49
Как я сразу же и написала, семья у нас русскоговорящая. Я же в первом своём посте как раз соглашалась, что в такой семье гораздо проще дать ребёнку русский язык.
#33 
irinkalein патриот09.10.15 13:12
irinkalein
NEW 09.10.15 13:12 
в ответ Shutkama 09.10.15 13:04


В семьях, где мама так же как и Вы даёт ребёнку русский , результат должен быть априори непременно хуже ? ;)
Скажем так - я делаю то же самое что и Вы , и результат у ребёнка такой же , а семья НЕ русскоязычная .
#34 
Shutkama патриот09.10.15 13:19
Shutkama
NEW 09.10.15 13:19 
в ответ krokodil_epson 09.10.15 11:39
В ответ на:
заранее извиняюсь, если проглядела, Вы дочь в субботнюю русскую школу тоже водите?

Нет, в русскую школу я дочку не вожу, т.к. от нас они либо даелко, либо время очень неудобное. Что касается математики, то к местной программе начальной школы вполне неплохо подходит российский учебник под редакцией Дорофеева. Ну и поскольку я сама училась в математическом направлении и много лет занималась репетиторством по математике для школьников и абитуриентов в Москве, то у меня нет проблем с даванием дочке математики в нужном тут стиле. Чтобы тут народ не писал, но очень уж огромной разницы я пока не замечаю. Но вот как дают детям математику в местных русских школах, я совсем не имею понятия. В целом, лично нам в будущем надо будет найти возможность пристроить дитя учить русскую грамматику, ну и поучиться писать изложения/сочинения, т.е. литературно поразбирать разные произведения российских классиков. Что касается отдавания дитя с уклоном в креатив, то это всегда очень полезное дело! Правда наша дочка что-то совсем в креатив не пошла, всё больше стрельбой, борьбой и теперь вот скалолазаньем увлекается.
#35 
Shutkama патриот09.10.15 13:25
Shutkama
NEW 09.10.15 13:25 
в ответ irinkalein 09.10.15 13:12, Последний раз изменено 09.10.15 14:14 (Shutkama)
Нет, разумеется, что не априори. Просто у Вас только мама усилия прикладывает, а у нас ещё и папа, да и бабушки с дедушками активно помогают через тот же скайп. Т.е. в итоге у ребёнка гораздо больше получается русского общения, что естественным образом облегчает нам задачу. Иммено с подобным Вашим утверждением я и согласилась и привела нашу дочку в пример:
В ответ на:
А вот что в русскоговорящей семье этот же уровень стоил`БЫ гораздо меньших усилий - это точно, вот только где они, это дети ?

Пы.Сы.: ну и как я тут выше уже тоже написала, то все мои усилия я даже усилиями назвать не могу, т.к. это совершенно обычное общение с ребёнком. Математику мы обсуждаем больше по мере необходимости, а не регулярно занимаемся. Да, дочка более-менее регулярно сама решала по российскому учебнику, но далеко не всегда приносила мне на проверку или обращалась ко мне с какими-либо вопросами (с середины четвёртого класса она полностью прекратила решать российский учебник, но там в целом какой-то спад у неё был). Вот инфу по географии и прочим предметам я сейчас именно целенаправлено дочке на русском нахожу. Ну так это только с сентября началось, как дочка в гимназию пошла. До этого просто обсуждали на русском то, что она по местному "природоведению" в школе проходила, ну и разные названия в словаре на русский переводили.
#36 
krokodil_epson гость09.10.15 14:48
krokodil_epson
NEW 09.10.15 14:48 
в ответ Shutkama 09.10.15 13:19
В ответ на:
Что касается математики, то к местной программе начальной школы вполне неплохо подходит российский учебник под редакцией Дорофеева
.
Взяла на заметку. Спасибо.
#37 
irinkalein патриот09.10.15 14:51
irinkalein
NEW 09.10.15 14:51 
в ответ Shutkama 09.10.15 13:25
От таких бабушек и дедушек мы бы конечно тоже не отказались.Я уже настолько вжилась в свою роль " единственного носителя языка" что порой тоже не замечаю что делаю что- то специально , осознанно и целенаправленно...Ездили с приятельницей и её сыном( русскоязычный, ровесник моего сына) в парк развлечений, дорога не близкая, в машине играет диск с детскими аудиосказками, мы с мамашей мило беседуем... Минут через 15 она взмолилась- выключи этот диск!!! Невозможно же, неужели тебе не мешает???Ты всегда детские диски слушаешь в машине???!..........а ведь я уже несколько ЛЕТ действительно аудиосказками и песенки детские слушаю ,когда ребёнок в машине...Это прекрасная возможность пополнить словарный запас сыну и отдых моему языку, иначе вопросы льются бесконечным потоком))
#38 
Shutkama патриот09.10.15 15:18
Shutkama
NEW 09.10.15 15:18 
в ответ irinkalein 09.10.15 14:51, Последний раз изменено 09.10.15 19:24 (Shutkama)
В ответ на:
а ведь я уже несколько ЛЕТ действительно аудиосказками и песенки детские слушаю ,когда ребёнок в машине...Это прекрасная возможность пополнить словарный запас сыну и отдых моему языку, иначе вопросы льются бесконечным потоком))

Да! Мы тоже с дочкой в машине сказки и песни на русском слушаем. А в июле перед самыми каникулами было настолько отличное настроение, что мы с ней ещё и очень громнко подпевали про Антошку, про ворону... Потом ещё долго хохотали. До сих пор (10 лет от роду) у неё Хоттабыч, Али-Баба и Бременские музыканты в фаворитах для долгих машинных переездов. Муж тоже с удовольствием слушает и даже подпевает, когда в долгих поездках всё это включаем.
В ответ на:
Я уже настолько вжилась в свою роль " единственного носителя языка" что порой тоже не замечаю что делаю что- то специально , осознанно и целенаправленно...

Я тут перечитала свои сообщения в ветке знакомства... оказывается, я уже и забыла, что начала специально дочке читать, когда той и года не было. Решила читать просто для того, чтобы она хороший русский слышала. Тогда много стишков Барто читали, потом пошёл Чуковский. Но у меня и подруги в Москве точно также со своими детьми поступали. Поэтому я и не воспринимаю такой подход, как именно для сохранения русского. Т.е. многое делается только потому, что на мой взгляд, так надо общаться с ребёнком. Ну а общаться со своим ребёнком мне, разумеется, проще на русском. Вот и получается, что "прикладываю усилия". А вот специально и целенаправлено я дочке с самого раннего возраста наемецкие аудио-сказки стала ставить, чтобы и немецкий к садику хоть на минимуме но был бы.
В ответ на:
От таких бабушек и дедушек мы бы конечно тоже не отказались.

Вот бабушки с дедушками, которые совсем не знают немецкого - это величайшая помощь! Жаль только, что у нас общения в реале не так уж и много.
#39 
катерина п старожил09.10.15 17:05
катерина п
NEW 09.10.15 17:05 
в ответ irinkalein 09.10.15 13:12
В ответ на:
В семьях, где мама так же как и Вы даёт ребёнку русский , результат должен быть априори непременно хуже ? ;)

Ира, всё-таки диалоги, шутки и беседы на разные темы на русском языке между родителями, которые слышит ребёнок - это вещь, их ничем не заменишь.
#40 
1 2 3 4 5 6 7 все