Deutsch
Germany.ruBePLin → Профиль
Всего сообщений 208 Расширенный поиск Расширенный поиск
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ...
Заголовок
Форум/группа
Отправитель
 
Отправлено
 
01.02.09 14:43
(1) Тогда это Herzzentrum. Насчет жилья рекомендую, кстати, в клинике спросить - у университетской есть что-то типа общаги, может, и кардиоцентр предлагает что-то подобное?www.tolmachi.deПрисяжный переводчик (русский и немецкий) ...
 
 
31.01.09 01:33
(1) Хммм... смотря что считать недорогим. В позапрошлом году мне казалось, что трехзначная сумма за туфли - это уже много.Сейчас уже так не кажется, при условии, что это действительно хорошие туфли.И смотря какой размер. Если 38-39, тогда, вероятно, и в Дайхмане что-то найти не проблема. Когда-то удавалось найти обувь в Tack'e. В Tretter'е, наоборот, не удавалось никогда.Очень стильная и удобная обувь (но очень на любителя) у Art Company (http://www.the-art-company.com/), есть в Schuhskandal на Sendlinger Str. 22 и Färbergraben 5. Кажется, был где-то еще один филиал, но не факт. www.tolmachi ...
 
 
31.01.09 01:20
(1) Я, увы, не перевожу с румынского.Да, у BDÜ очень удобная база.www.tolmachi.deПрисяжный переводчик (русский и немецкий) ...
 
 
28.01.09 00:36
(1) В ответ на:но сама стоимость дешёвой так же не былаНеудивительно. Дешевыми могут быть услуга или товар, стоимость бывает высокой или низкой, но никак не дешевой.А переводчиков румынского в базе BDÜ нашла трех, оба в Мюнхене и все как на подбор присяжные:HerrIon Nedelcustaatl. gepr. Übers., M.A.Führichstr. 4381671 MünchenTel.: 089 51702841Tel.: 0172 8817189ion.nedelcu@t-online.deFrauIngeborg Romoschanstaatl. gepr. Übers.Schaftlachstr. 1481371 MünchenTel.: 0175 8887614Romoschan.ingeborg@gmx.deFrauGerhild Cismarescustaatl. gepr. Übers. und Dolm.Jahnstr. 2980469 ...
 
 
25.01.09 22:43
(1) Д-р Фляйшер как раз русскоговорящий.www.tolmachi.deПрисяжный переводчик (русский и немецкий) ...
 
 
25.01.09 22:41
(1) Неправда, Yunik, я обычно спрашиваю, когда человеку нужен перевод, если в тот же день - так перевожу в тот же день и прямо на месте. И далеко не только бумажки/справочки, но и договора по нескольку страниц, и заключения медицинские, да и много чего другого, впрочем, это к теме отношения не имеет.Если срочно - значит, срочно.Насчет чая с вареньем подумаю, эта идея мне нравится. Цены снижать не буду, они и так вполне доступны даже для студентов и матерей-одиночек с двумя детьми, которым я и скидку в особо запущенных случаях готова сделать. Кроме того, определенный уровень цен неплохо, хотя, увы ...
 
 
25.01.09 18:10
(1) Мне бы было банально далеко и лень ехать в Хаар, чтоб сэкономить от 4 до 12 евро на одном документе (судя по словам Yunik)...Но это дело вкуса.Один клиент как-то посмотрел на мой счет и сказал: "В Мюнхене есть переводчики, которые берут в два раза больше, а есть один, который берет в два раза меньше. Но пока я до него доберусь, я больше на бензин потрачу".К сожалению, в нашей отрасли нет твердо регламентированных тарифов. Поэтому я считаю, что для всех добросовестных переводчиков-фрилансеров важно придерживаться определенных ценовых ориентиров - хотя бы в рамках приличия, и не только в област ...
 
 
25.01.09 13:54
(1) В данном случае, цены - показатель уровня жизни.Показатель качества для ведомств при переводе документов - печать и подпись присяжного переводчика. В некоторых случаях наличие транслитерации по норме ISO R9.Что же касается разницы в ценах, то существует официальный закон об оплате труда переводчиков: www.gesetze-im-internet.de/jveg/BJNR077600004.html#BJNR077600004BJNG00030...Там предусматриваются, в частности, минимальный гонорар за перевод 55 символов, составляющий 1,25 евро, и минимальный объем заказа - 15 евро. Государственные тарифы не являются обязательными, но в случае сомнения ("А скока ...
 
 
25.01.09 12:50
(1) Присяжный переводчик в Германии заверяет свои переводы сам. Нотариального заверения для немецких ведомств не требуется.www.tolmachi.deПрисяжный переводчик (русский и немецкий) ...
 
 
25.01.09 12:49
(1) В ответ на:Но именно такое право у него, насколько я знаю, есть. Г-н Бахмайер - присяжный переводчик, а значит, человек, получивший соответствующее образование и имеющий право заверять документы. Если высокая квалификация в Вашем понимании - обладание правом заверять документы, то не совсем понятны Ваши сомнения относительно этой самой квалификации г-на Бахмайера.Моя мысль такова: если у г-на Бахмайера есть право заверять документы, это уже значит, что он квалифицированный специалист (под "квалифицированным" в данном случае подразумевается наличие профессионального образования и ничего более), ...
 
 
24.01.09 23:57
(1) В ответ на:Даже не принимая во внимание тот факт что требовалось 7 одинаковых копий. Опа! А у Бахмайера что, даже копии бывают разными?www.tolmachi.deПрисяжный переводчик (русский и немецкий) ...
 
 
19.01.09 12:48
(1) Я делала тут:http://www.elsholz-gmbh.de/Partner/index.htmУ доктора Фляйшера.www.tolmachi.deПрисяжный переводчик (русский и немецкий) ...
 
 
16.01.09 02:52
(1) Я полностью за.Но ее пока никто не организовал и не прислал мне об этом мэйл. Если я такой мэйл получу - тут же опять скопирую его в этот форум и во много других, и это уже будет таки призыв, а не предложение.Однако даже на демонстрации за мир все равно, в числе прочего, придется требовать, чтобы несчастные палестинцы прекратили свои теракты, а также изолировали немирное население от мирного.www.tolmachi.deПрисяжный переводчик (русский и немецкий) ...
 
 
16.01.09 01:54
(1) В ответ на:ваш беспочвенный фанатизми бестолковая пропагандаЦитаты в студию. Из моих сообщений.www.tolmachi.deПрисяжный переводчик (русский и немецкий) ...
 
 
15.01.09 23:20
(1) Позвольте представиться, "девушку" зовут Лина. Здесь не троллейбус и не базар.Призыв учиться относился не к политическим убеждениям тов. Карла Цейса, а к навыкам правильного письма и умению аргументировать не количеством демонстраций в ту или иную пользу, а хотя бы соответствующими сведениями из более-менее компетентных источников.В политических дискуссиях не участвую; в данном случае с тем же успехом можно спорить о том, курица или яйцо было раньше.Призыв содержался в сообщении, процитированном мною. Я опубликовала здесь предложение этот призыв поддержать, не более.Ну, и картинки на закуску:h ...
 
 
12.01.09 21:45
(1) Митинг уже кончился, уважаемый.На случай, если я правильно поняла этот набор слов и кавычек:В ответ на:девушка нас "Орёт" давай на митинг за Израиль....Первое сообщение в этой теме было сугубо информативным и с моей стороны никаких призывов, а уж тем более оценки, не содержало.Единственное, к чему я призываю лично вас - это учиться, учиться и еще раз учиться.Учитесь читать и анализировать прочитанное.www.tolmachi.deПрисяжный переводчик (русский и немецкий) ...
 
 
12.01.09 14:42
(1) В ответ на:к 4ему бы это???странно, мне кажется они не думают также как Вы...а также пользоваться своими интеллектуальными ресурсами, пока в их хранилище не запустят чем-нибудь тяжелым или горячим злые сторонники Палестины...Ничего личного, просто это грозит нам всем.www.tolmachi.deПрисяжный переводчик (русский и немецкий) ...
 
 
12.01.09 00:37
(1) Чек об оплате обязан вам выдать любой человек, получивший с вас любую сумму денег за какую-либо услугу. Большинство переводчиков на свободном рынке являются частными предпринимателями.Haar - это район в Мюнхене такой.Я тоже, к слову сказать, присяжный переводчик, но давно уже поняла, что не стоит отбивать частных клиентов у г-на Бахмайера. Себе дороже получается.Кстати, страница странице рознь. Что-то мне очень не верится, что квалифицированный специалист будет работать максимум за 10 евро в час.Да-да, для того, чтобы перевести диплом или свидетельство о рождении и заверить перевод, высокой к ...
 
 
12.01.09 00:28
(1) Агрессия? Люди гибнут невинные?Учите матчасть!И русскую орфографию заодно. А буква "Ч" находится на той же клавише, что и немецкая X.www.tolmachi.deПрисяжный переводчик (русский и немецкий) ...
 
 
09.01.09 15:57
(1) Копирую текст мэйла, который сегодня пришел мне по электронной почте:В ответ на:В воскресенье 11 января в 12 часовна Мариенплатц!!!!Люди! Еврейские организации Мюнхена проводят митинг в поддержку Израиля. Эта поддержка сейчас очень нужна нашим родным и друзьям в эрец Исраель, но это нужно и нам - евреям и не евреям! Друзья Израиля из многих городов мира вышли уже на подобные митинги. Надо, чтобы наш голос был услышан. Приходите и приводите своих знакомых. Мы можем не так много сделать - давайте сделаем то, что мы можем. Станислав СкибинскийP.S. На сегодняшней встрече организаторов (ILI,Amich ...
 
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ...